|
05.19.2003
"You wanted to see
me, Mr. Ballard?"
"I did, Kiesler.
It's about the account."
"Is there a problem,
sir?"
"How I wish it were
only one, Kiesler. I'm afraid it's an entire string of problems.
Ones that, I fear, can only be solved by your replacement as
our Accounts Executive for Germany and Austria."
"Could...could you
be more specific, sir? I have to say I'm taken very much off
guard by this news. I thought I had done good work on the Graf
account."
"I'll be frank, Kiesler.
When we hired you, it was not without some trepidation. You are,
after all, not an experienced account manager, and your familiarity
with overseas clients is likewise limited. I'm sure you're aware
of the difficulties of selling an American beer in Germany, given
the cultural perception of American brews as inferior and of
questionable purity."
"I do understand
that, sir, and that's why I've always been appreciative of your
giving me a chance to prove that enthusiasm is more important
than experience."
"So you said at the
time we brought you on, and your presentation was admittedly
persuasive. That's why you got the job. In fact, so impressed
was I by your enthusiasm and excellence of character that I was
willing to let your first slip-up go."
"Which slip-up would
that be, sir?"
"The 'Graf is the
beer with buzz' campaign."
"What was wrong with
that one? I thought that one was pretty good."
"As did we. And the
campaign had great success in both the U.S. and Great Britain.
However, your team, apparently, erroneously translated it into
German as 'the beer that gives you hives'."
"With all due respect,
Mr. Ballard, I had the people resposible for that mistranslation
fired."
"I appreciate that.
But the subsequent retranslation came out as 'the beer that attacks
you with angry bees'."
"Sir, German is a
notoriously finicky language. It's hard to pin these things down
with exactitude. It's more an art than a science."
"That was the argument
I expected to hear from you, and I was perfectly willing to accept
it. However, when you pitched us your next proposal -- 'Graf:
the beer that tastes like America' -- it ended up being translated
in the ads as 'Graf: the beer that hunches over a flowing pop
smoky'."
"Well, that's...I
don't know if I'd call it a pun, exactly, but..."
"It was then that
I began to wonder if, in fact, you spoke German at all. I remembered
how at our first meeting with the Bavarian distrubutors you simply
smiled, nodded and said 'very much you're welcome' a lot."
"I had a cold that
day."
"Even then I was
unprepared to take drastic measures. So impressed was I with
your verve and work ethic that I reasoned, 'so he doesn't speak
German. People lie on their resumes all the time. He can learn.'
It was only with your third campaign that I began to wonder if
the problem was not incompetence, but malevolence."
"How do you mean?"
"You assured us,
Kiesler, that your new slogan was 'Graf: the spirit of Germany,
the flavor of America'. In fact, according to your new commercial,
which I happened to see a videotape of thankfully before it was
sent to the television networks, what it says is 'Graf: for killing
a Jew or a German, the bloodthirsty beer'. This is unacceptable."
"I beg of you to
give me another chance, sir."
"On what grounds?"
"You're a religious
man, aren't you, Mr. Ballard?"
"I believe in the
power of the Lord Jesus Christ."
"Are you familiar
with Pascal's Wager?"
"Vaguely."
"Look at it this
way: if you fire me and I really was incompetent, I will suffer
for my sins in hell anyway. If you fire me and I was good, you
will have done wrong and punished an innocent man. If you keep
me on and I am good, you will have an excellent account manager;
if you keep me on and I am incompetent, you will have at least
followed the exhortation of Jesus to give people a second chance."
"Your argument is
compelling, Kiesler, to a man of limited intelligence, which
I have always flattered myself that I am. I will obey the dictates
of the bright and morning star and give you another chance."
"Thank you, sir.
You won't reget this. Would you like to come to my office and
see the new pitch I've been working on?"
"What's it called?"
"It's called 'Graf:
tastes the same coming out as it does going in'."
"Lead on, Mr. Kiesler.
Lead on."
|